A német nemzetiség múltját és jövőjét ünnepelték Ajkarendeken

A magyarországi németek kultúrájának megőrzését ünnepelték az ajkarendeki sváb bálon. Latorcai Csaba helyettes államtitkár a bált megnyitó beszédében méltatta a magyarországi német nemzetiségűek hűségét és összetartását. A nyitó beszédet követő műsorban a helyi iskola tánccsoportja, dalköre és asszonykórusa is fellépett, a műsorban a magyarországi németek himnusza is elhangzott, amely a múlt és a jövő közötti kapcsolatot szimbolizálta. A Közigazgatási és Területfejlesztési Minisztérium miniszterhelyettese, Latorcai Csaba szombaton Ajkán vett részt a város német nemzetiségi önkormányzatának svábbálján. A rendezvényen köszöntötte a magyarországi németség képviselőit, és arról beszélt, hogy fontos, hogy a német kultúra tovább éljen és fejlődjön Magyarországon. Úgy fogalmazott, hogy a magyarországi németségnek nem csak múltja, hanem jövője is van. Latorcai Csaba elmondta, hogy a magyarországi németség hozzájárul a magyar kultúra gazdagításához és erejéhez. A miniszterhelyettes szerint a kulturális identitás meghatározza az ember személyiségét és világnézetét, ezért fontos, hogy a német nemzetiség hű maradjon a saját kulturális és nemzetiségi gyökereihez. A miniszterhelyettes kiemelte, hogy a kormány elismeri és támogatja a magyarországi nemzetiségek, köztük a német nemzetiség jogait és érdekeit, és több forrást biztosít a nemzetiségi oktatásnak, kultúrának és önkormányzatiságnak. Latorcai Csaba arra buzdította a magyarországi németséget, hogy vegyenek részt a vármegye közéletében és mondják el a véleményüket arról, hogy milyen irányba szeretnék, hogy haladjon a térség. A miniszterhelyettes szerint a német nemzetiség virágzó közössége biztosítja, hogy a német kultúra évszázadokon át fennmaradjon és tovább öröklődjön Magyarországon.

Képen: az ajkarendeki svábbált 1996 óta rendezik meg Foto: RRZs

Töltl János német kissebségi önkormányzat elnöke elmondta, hogy az asztalokra helyezett friss rozmaring csokrok illata a régmúltra, a régi nótákra emlékeztetnek, mely emlékeket nem lehet elfelejteni, nem lehet eltiporni. Arra kérte a bálozókat, hogy ne felejtsék el, honnan jöttek, és milyen értékeket hordoznak magukban, amelyeket szüleiktől és nagyszüleiktől kaptak. Úgy fogalmazott, büszkén viseljük a múltunkat és a gyökereinket, és akkor nem fog megingani a hitünk oszlopa.

Pék Attila önkormányzati képviselő a farsangi bálban köszöntötte a vendégeket és dicsérte a közösség összefogását. Úgy fogalmazott, hogy a bál a múlt hagyományainak és a jövőbe vetett hit összekapcsolódását is jelentette. Az ünnepi beszédek után a bálon résztvevők a városlődi Johann’s Kapelle sváb hagyományörző zenekar muzsikájára hajnalig táncoltak és baráti hangulatban elfogyasztották a batyukból előkerülő nemzetiségi ételeket, süteményeket, pogácsákat házi borokat és pálinkákat egyaránt.

0
Kosár
  • No products in the cart.